We realize ads are a pain, but ...
This free page is supported by advertising.
To view our free content, please disable your ad blocker on Nihongo-Pro.com.
AdBlockPlus (ABP)
AdBlock
uBlock

Show Posts

This section shows all posts from this member.


Messages - Masahiro Arai

Pages: [1] 2
1
Hiroba for Everyone / 初雪(はつゆき)です
« on: 2022-11-17 00:19 (22 days ago) »
カナダのトロントではきのうの夜から雪がふり始めました。
みなさんの住んでいるところで、もう雪がふったところはありますか。
11月に雪がふるのは最近ではめずらしいです。
トロントはすっかり、冬です。

2
エルヴィスは日本でも大変人気がありました。日本では和製エルヴィスと言われた本郷直樹と言う歌手がいました。
「アロハ・フロム・ハワイ」と言うコンサートは日本でコンサートをしてほしいと言うことから始まったコンサートだと
いう事です。これはハワイでは午前12時に開始されましたが、日本では午後7時と言う最もいい時間にライブで放送
されました。とても話題になった番組です。視聴率(Rating)も37%というものでした。私はこの番組を見た記憶があります。
私は「ラヴミーテンダー」という曲が好きです。

3
カリーさんは「青空文庫」と言うインターネット上の本を知っていますか。「青空文庫」には著作権(Copy right )の切れた
本が掲載されています。だいたい古い本が多いですが、本を買う必要がなく、無料で読めて便利です。
夏目漱石の「坊ちゃん」が読むのが大変だったと言っていましたが、本の編集によって読みやすい物もあります。
私は青空文庫の夏目漱石の「こころ」をおすすめします。私の高校の教科書にも掲載されていました。
少し暗い話ですが、面白いと思います。以下のアドレスでPCで読めます。
 こころ (テキスト 横書き)https://www.aozora.gr.jp/cards/000148/files/773_14560.htmltek
 こころ (テキスト 縦書き)https://tategaki.info/bunko/773_1/
縦書きのテキストはページの左下辺りをクリックすると次のページに行けます。しおり(Book mark)もついています。
またYouTubeには朗読したビデオがあり、ヒヤリングの練習にもなると思います。
 こころ YouTube 朗読 https://www.youtube.com/watch?v=dHA4Xpso7oQ&t=163s
他にもいろいろなタイトルがあります。私は夏目漱石の「三四郎」も面白いと思います。

4
20年くらい前にアメリカのPBSで日本人のハーフの人たちのドキュメンタリーを見たことがあります。
その中で、なぜ日本語ではハーフなのかと言う事を問題にしていました。
彼らは半分の人間なのか?いや、彼らは日本と他の国との2重の文化を受け継いでいるので、
ハーフじゃなくて、ダブルだというドキュメンタリーでとても興味がわきました。
それに似ている感じの面白そうなドキュメンタリーですね。

5
Hiroba for Everyone / Re: 日本語のほう言
« on: 2021-02-08 08:56 (668 days ago) »
わたしは群馬県(ぐんまけん)の南西部(なんせいぶ)のしゅしんです。子供のころ方言でおどろいたことがあります。わたしのいとこは10キロほどはなれた同じ群馬に住んでいましたが、いとこのところでは「かてる」という方言がありました。遊びにまぜてほしい時、「かてて」と言うのです。なぜ「まぜて」が「かてて」となるのかふしぎでした。みなさんは漢字にはすくなくとも、2つ読み方があるのを知っていますね。漢字の「加」は「か」と「くわ(える)」と読みます。「かてて」とは「加てて」=「くわえて」と言う意味で遊びにまぜて(加えて)という意味だったようです。

6
こんにちは、ショーナさん。真田丸(さなだまる)は約5年前のテレビドラマです。わたしもすきでよく見ていました。しゅじんこうは真田正幸(さなだまさゆき)ではなく、真田信繁(さなだのぶしげ a.k.a. さなだゆきむら)です。シナリオは三谷幸喜(みたにこうき)さんが書きました。彼の作品はとてもおもしろいです。かれは前にアガサ・クリスティーの「オリエント急行殺人事件Murder on Orient Express」を日本に変えてドラマにしました。おもしろかったです。真田丸(さなだまる)はとてもおもしろいので、つづけて見てたのしんでください。

7
カナダ人、えいじゅうけん(永住権)をもっている人いがいは カナダに これなくなりました。 (アメリカ人は大丈夫です)トロントのまちのレストラン、バー、ナイトクラブも店を 閉めなくてはばっきん(罰金)になります。スターバックスのようなコーヒー店も いすやテーブルをかたづけてしまい、コーヒーを店の中でのめません。えいがかん(映画館)げきじょう(劇場)コンサートも しめることを すすめています。日本よりももっとカナダはきびしい ですね。

8
私も何年も前に、黒澤明の映画「夢」をDVDで見ました。「夢」は8つの短編からなるオムニバス映画です。私は5番目の作品「鴉(からす crow)」が好きです。私の本職(ほんしょく)は画家(がか)なので、ゴッホの話はとても興味深かったです。映像(えいぞう)と色彩(しきさい)も素晴らしいと思いました。そしてこの作品だけが外国が舞台(ぶたい)になっているのも面白いと思いました。ゴッホの役(やく)をやっているのは映画監督(えいがかんとく)のマーティン・スコセッシと言うのも面白いキャスティングです。

9
Hiroba for Everyone / Re: 桜(さくら)
« on: 2019-03-26 04:19 (1353 days ago) »
日本語プロの生徒を含む生徒さんたち(お互いに知り合いではありません)が桜の時期に日本に行きます。私はトロントのハイパークの桜でも堪能しようと思います。4月末か5月初めですけど。

10
Hiroba for Everyone / Re: Hungry?
« on: 2018-10-05 00:58 (1526 days ago) »
Does everyone know Poutine? No not Putin,the Russian President.
It is a Canadian National Dish. It started in Quebec and became very popular.
Canadian are craving for poutine. To tell you the truth, I have not tried it yet.
It is just frech fries and cheese curd and covered with brown gravy. Looks messy and
not appitizing for me but Canadians love Poutine.

皆さんはプーティンって知ってますか。いいえ、ロシアの大統領のプーチンではありません。
カナダの国民食といわれてます。ケベック州で生まれてとても人気になりました。
カナダ人はプーティンが大好きです。でも実をいうと私はまだ食べたことはありません。
どんなものかと言うとフライドポテトにチーズ、それにグレービーをかけたもので、見た目が悪く
あまり食欲をそそりません。でもカナダ人はプーティンに首ったけ。



11
Hiroba for Everyone / Re: Suddenly.
« on: 2018-09-21 10:44 (1539 days ago) »
The word 'Suddenly' remind me of The Beatles song 'Yesterday'.     Suddenly I'm not a half a man I used to be   There's a shadow hanging over me   Oh yesterday came suddenly.I have seen a lot of Japanese translation of this song but seldom seen a good translation. Some examples of translation are;1. 今まで僕は中途半端じゃなかったけど  突然僕を暗い闇でおそったんだぁ  その昨日が突然やってきんだ2.突然に僕は以前の半分以下の人間になってしまったよ  影が僕につきまとう  昨日は突然やってきた3.突然僕は昔と全然違う人間みたいに  影に覆われているんだ  Oh 突然やってきたのさThese Japanese translation are done by Japanese people. Yet they don't make sense as a Japanese sentence. Just recently I found the translation which make sense as a Japanese sentence. This person doesn't translate suddenly as 突然  yesterday as 昨日 and shadow as 影、闇。 Here is the much better translation.なんの前触れもなく  昔の自分とは比べものにならない つまらない人間になってしまった  辛い気持ちがずっと消えない  別れる時がいきなりやってきたから    モデレーターに通知する  [/font][/size][/font][/size]

12
Hiroba for Everyone / Re: The Crickets Are Chirping
« on: 2018-09-20 03:58 (1540 days ago) »
進之介さんはすごいですね。正解です。「集く」は「すだく」と読みます。これは虫が多く集まって鳴いていることを言います。虫が1匹の時は「鳴く」でいいと思います。

13
Hiroba for Everyone / Re: The Crickets Are Chirping
« on: 2018-09-14 12:07 (1546 days ago) »
虫が集まって鳴く(鳴いている)ことを「集く」といいます。日本人でも若い人は知らない言葉かもしれません。「集く」を読める人いますか。'集く' means insects are chirping together.Young Japanese people may not know the word '集く'.Does anyone can read this kanji?

14
Hiroba for Everyone / Re: Chalk
« on: 2018-08-10 11:19 (1581 days ago) »
Hi Sinnosuke,Let me say something the word 白墨。 You said whenever you say 白墨 your friend laughed at you. I think it's because nowadays calk is more common word in Japan and 白墨 sound little out of date. People think it's funny to hear the word 白墨 from a young man like you. Another thing the word白墨 I don't think it imply only white chalk. At least when I was child I heard the expression such as 「赤い白墨持ってきて」(Please bring me a red chalk) You know black board is not really black . We say 黒板(こくばん)in Japanese but actually it's green.

15
なかなかいい質問ですね。私も「やります」「します」はほとんど同じと思ってました。でも次の場合「やります」が使えません。「私は9月からアメリカへ留学します。」は言えても「私は9月からアメリカへ留学やります。」はおかしいです。「そんなことすると後悔しますよ。」は言えても「そんなことすると後悔やりますよ。」は変です。2番目は「後悔」は「する」もので「やる」ものではないと言えそうですが、うまく説明できる人お願いします。

Pages: [1] 2

初雪といっても、「ちらつく」くらいではなくて、つもっていますね。ちょうど昨日、北海道の札幌(さっぽろ)で、いつもより15日おそい初雪、というニュースを聞きました。私は東京に住んでいます。たまに雪がふると、東京はパニックになります。
カナダのトロントではきのうの夜から雪がふり始めました。
みなさんの住んでいるところで、もう雪がふったところはありますか。
11月に雪がふるのは最近ではめずらしいです。
トロントはすっかり、冬です。
Mauriceさん、こんにちは。
私はI can't help falling in loveをおすすめします。
日本人の歌手もたくさん歌っていますよ。
日本語の歌詞もあります。

https://www.worldfolksong.com/songbook/usa/cant-help-falling-in-love.html

翻訳の参考にしてください。
山本先生、なかの先生、

教えてくれてありがとうございました :)
先生のメッセージをもらってから、どちらのエルビス・プレスリーの歌を考えていました。そして、「好きにならずにいられない」I Can't Help Falling in LoveとかIf I can Dreamを歌ってみることはどちらがおすすめしますか?






私が高校生のとき、音楽の教科書にLove Me Tenderがありました。音楽の授業でみんなで歌いました。私は A Little Less Conversationが好きです。
日本でもプレスリーは人気があり、たくさんの曲がヒットしています。
中でも「好きにならずにいられない」Can't Help Falling In Loveや「ラブ・ミー・テンダー」Love Me Tenderなどのバラードはとても人気がありますよ。
皆さん、

こんにちは!

お久しぶりですね。お元気ですか?

私は大学にいるうちに、忙しかったです。今学期は中級の日本語の授業と言語学の授業と日本の文化について授業を取っています。そして、大学にいる間にマッサージサロンで働いています。でも、心配しなくてもいいです :)

先生たち、

今、少しよろしいでしょうか。お願いがあるんですが。日本に一番の人気があるエルビス・プレスリーの歌を教えていただけませんか?それから、後に私は日本語で歌詞を翻訳できます。

日本の授業のファイナル・プロジェクトが終わるために、日本語でエルビス・プレスリーの歌を歌ってみます。歌を歌いながら自分でレコーディングしなければいけません。

よろしくお願いいたします、

モリス・レジス
エルヴィスは日本でも大変人気がありました。日本では和製エルヴィスと言われた本郷直樹と言う歌手がいました。
「アロハ・フロム・ハワイ」と言うコンサートは日本でコンサートをしてほしいと言うことから始まったコンサートだと
いう事です。これはハワイでは午前12時に開始されましたが、日本では午後7時と言う最もいい時間にライブで放送
されました。とても話題になった番組です。視聴率(Rating)も37%というものでした。私はこの番組を見た記憶があります。
私は「ラヴミーテンダー」という曲が好きです。

エルヴィス・プレスリーアメリカで最も知られている歌手といえば、エルビス・プレスリーです。

彼はアメリカでロックンロールのキングになって、力強い声が非常に有名です。音楽が古いのに、今も人気がありますよ。

私が高校の時にいい男のロールモデルに見つけにくいです。私はエルビス・プレスリーについて習ったまで、ロールモデルにぜんぜん見つけません。エルビスプレスリーを初めて習った時に、彼がかっこいい紳士と上手な歌手だと思いました。今も同じ意見があります。

私にエルビスプレスリーの影響を受けました。高校の時から2011年まで毎日私はプレスリーの音楽をよく聞きました。その時にいつも黒いレザージャケットを着たり、エルビスのヘアスタイルのようなヘアスタイルをしたり、プレスリーの歌を歌いました。私はエルビスプレスリーの紳士のような紳士になりたかったです。

私の人生の中に二人有名なアメリカ人の影響を受けました。エルビスプレスリーとバックストリート・ボーイズです。

最近新しいエルビス・プレスリーの映画を見てから、いい気持ちがあります。私はエルビスの声を聞こえている間に幸せになることです。
これは私の10曲大好きなエルビス・プレスリーの歌は:
1.「If I Can Dream」
2.「Can't Help Falling in Love 」
3.「Jailhouse Rock」
4.「Bridge Over Troubled Water」
5.「Always on my Mind」
6.「Suspicious Minds」
7.「In The Ghetto」
8.「Burning Love」
9.「An American Trilogy」
10.「Kentucky Rain」

私がエルビスの「Aloha From Hawaii」のコンサートというコンサートが一番好きなエルビスのパフォーマンスですよ!

https://www.youtube.com/watch?v=zLmsZC45-m8

エルビス・プレスリーが完璧じゃないのに、彼はすごい人だと思います。彼のレガシィを続けて覚えてのが大切です。

私はエルヴィス・プレスリー大ファンになってよかった!

皆さん、日本に日本人はエルヴィス・プレスリーについてどう思いますか?
地理の授業で先生は私達にレポート課題を出しました。このレポートは東アジアの問題についてです。私は私のレポートは「3.11」についてにしようと選んであります。「3.11」がすっごく大切な話だと思います。私は日本語プロで日本語の先生をインタビューしてみてもいいですか?「3.11」の質問を聞いてよろしいでしょうか?

モリス・レジス
なかの先生、こんにちは!どんなおせち料理を食べてみたことがありましたか?なかの先生の友達の店でどんなおせち料理を買えりますか?

大丈夫です。

私は茶店で働いてあります。ミシガン州に住んでいます。色々な食べ物が好きだから、新しい食べ物を食べてみるのが好きです。
モーリスさん、こんにちは。
おせち料理を作るのはとても時間がかかります。だから、友だちのお店で作ってもらいます。

ごめんなさい、私は少し間違えました。
仕事をするならアメリカ、住むならイギリスの家、食べるなら中国料理。(日本ではなくアメリカでした。)[/font][/color][/b][/size]
[font=meiryo ui, メイリオui, helvetica, arial, sans-serif]50年くらい前、世界で給料(payment)が一番高いのはアメリカ、家が美しいのはイギリス、料理がおいしいのは中国料理と言われていました。[/font]
[font=meiryo ui, メイリオui, helvetica, arial, sans-serif]それで、「アメリカで仕事をして、イギリスの家に住んで、中国の料理人の料理を食べる」がいいと言われました。[/font]

[font=meiryo ui, メイリオui, helvetica, arial, sans-serif]でも、今はこれは違いますね。[/font]
[font=meiryo ui, メイリオui, helvetica, arial, sans-serif]モーリスさんはどこで仕事をして、どこに住んで、どこの料理を食べたいですか?[/font]
なかの先生、こんにちは!はい、そうですね。
どうしておせち料理を作りませんでしたか?その話を知りません。その話が変だそうと思います。どうして「仕事をするなら日本、住むならイギリスの家、食べるなら中国料理」と言ってましたか?
Mauriceさん、こんにちは。
中国料理はおいしいですね。
私はおせち料理を作りませんでした。

Mauriceさん、こんな話を知っていますか?
仕事をするなら日本、住むならイギリスの家、食べるなら中国料理。
Mauriceさんは、この話をどう思いますか?
なかの先生、メッセージが遅くて、すみませんでした
いいメッセージをくれてありがとうございました :) 今年がいい年があるといいんですが。

そのクリスマスの夕食がおいしいですね!なかの先生はおせち料理を作りましたか?私のお正月の料理は中国料理でした。
山本先生、あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いいたします!LiSAのパフォーマンスはどう思いますか?YOASOBIがどんな歌手か知りませんでした。私も「群青」という歌を知りませんでした。でも、YOASOBIが「群青」を歌い始まるのパフォーマンス時に「わあー!すごい!」と言ってました。紅白歌合戦でたくさん色々な上手な歌手を見られてよかったです  8)  レジス モリス
モーリスさん、ありがとうございます。
モーリスさんにとってもきっといい年になると思います。

クリスマスは他にはポテトとスープ、そしてワインでした!
お正月のおせち料理もたくさん食べました。
モーリスさんのお正月の料理は何でしたか?
あけましておめでとうございます。紅白歌合戦は長いので、全部は見ませんでした。LiSAと、YOASOBIの歌を聞きました。YOASOBIの「群青(ぐんじょう)」は大好きな歌です。2022年がみなさんにとっていい年になりますように。
なかの先生、「あげましておめでとうございます」のメッセージを送ってくれてありがとうございました。ありがとうございました。なかの先生が今年はいい年があるといいですね

なかの先生のクリスマスの日が楽しかっただと思います。クリスマスの夕食時にどんなほかの食べ物を作りましたか?
皆さん、明けましておめでとうございます! :) 所で、私は2022年のカウントダウンを見る前に「紅白歌合戦』でたくさん歌手のパフォーマンスを見ました。私は赤いTeamが勝った時、うれしくなりました。1ヶ月前にから今まで私は赤いTeamを勝つのがほしかったです。「紅白歌合戦』を見てよかったです。特にLiSAのパフォーマンスが楽しかったですだと思います。「紅白歌合戦』が上手な歌手がいるのに、でも7時間がかかります。NHKのニューズは2021の「紅白歌合戦』でLiSAの名前を見せるんだって後に、私は「紅白歌合戦』が本当に楽しみでした。2020年に私は「鬼滅の刃」を初めて見てから、LiSAの音楽が大好きになりました。今も大好きです。だれが「紅白歌合戦』を見ましたか?[/font][/color][/size]レジス モリス
モーリスさん、あけましておめでとうございます!
モーリスさんにとって2022年がステキな年になりますように!

クリスマスは夫がローストチキンを作り、私はガトーショコラを作りました。
とてもおいしいクリスマスでした。 ;)
なかの先生、

メッセージを送ってくれたありがとうございました。先生、クリスマスの日はどうですか?

レジス
メリークリスマス、モーリスさん🎄
皆さん、メリークリスマス! :D
カーリーさん、本がおもしろかったようで、よかったです!それにしても、読むのが早いですね。私はルソーやピカソの絵を見るたびに、この本を思い出します。
[quote author=Aki Ogihara link=topic=124.msg451#msg451 date=1630382994]カーリーさん、こんにちは。私は日本に住んでいないので、なかなか日本の小説が手に入らず(kindleとかより本が好きなので)、最近の本はあまり読んでいないのですが・・・。原田マハの本と言えば、「楽園のカンヴァス」はお読みになりましたか。おもしろかったです。そしてこの内容(美術)に関連するので思い出したのが、辻邦生(つじくにお)の「十二の肖像画による十二の物語」「十二の風景画への十二の旅」。もう一度読みたくなりました。
[/quote]

「楽園のカンヴァス」、このおすすめで読みました。とても面白かったです!美術史には大きな興味があり、このような美術史のミステリーストーリーがとても好きです。美術界に関連している語彙を勉強することも楽しかったです ;D
カリーさんは「青空文庫」と言うインターネット上の本を知っていますか。「青空文庫」には著作権(Copy right )の切れた
本が掲載されています。だいたい古い本が多いですが、本を買う必要がなく、無料で読めて便利です。
夏目漱石の「坊ちゃん」が読むのが大変だったと言っていましたが、本の編集によって読みやすい物もあります。
私は青空文庫の夏目漱石の「こころ」をおすすめします。私の高校の教科書にも掲載されていました。
少し暗い話ですが、面白いと思います。以下のアドレスでPCで読めます。
 こころ (テキスト 横書き)https://www.aozora.gr.jp/cards/000148/files/773_14560.htmltek
 こころ (テキスト 縦書き)https://tategaki.info/bunko/773_1/
縦書きのテキストはページの左下辺りをクリックすると次のページに行けます。しおり(Book mark)もついています。
またYouTubeには朗読したビデオがあり、ヒヤリングの練習にもなると思います。
 こころ YouTube 朗読 https://www.youtube.com/watch?v=dHA4Xpso7oQ&t=163s
他にもいろいろなタイトルがあります。私は夏目漱石の「三四郎」も面白いと思います。
ランドンさん、がんばって!! :D
がんばってください!応援しています ;)
ありがとうございます!日本語について、日本人みたいになりたいです。毎日頑張っています!