Hiroba
General一般 => Hiroba for Everyone皆さんのひろば => Topic started by: Emily / エモリー on 2026-03-26 14:31 (45 days ago)
-
みなさん、こんにちは! 初めまして。私は Emilyさんですが、日本語で 私は「エモリーさん」とよんでいます。私の先生はアラキ先生です。どうぞよろしくお願いします!
どうして 私は「エモリー」とよんでいますか。ま!小さい話の時間ですよね!
子どもの時、小学校で仲良しを会いました。お名前は「マリエーちゃん」でした。マリエーちゃんは日本人でした。
マリエーちゃんのお母さんは日本語だけ話していました。英語で「Emily」は 「E-muh-lee」ですよね。「Muh」の音は日本語でじゃありませんから、そうして、マリエーちゃんのお母さんは 私に「エモリー」とよんでいました。その時から、この名前はとくべつと思いました。<3
みなさん、日本語の名前はなんですか。どうしてえらびました。話はお願いします! ありがとうございます!
-
エモリーさん、こんにちは
名前の話は面白いですよね!
僕の名前はTommy です。日本語では「トミー」になります。
東京で日本語学校に通っている時に、自分の名前を書くように教えられました。先生たちは、皆さんの名前を聞いて、カタカナで書いていました。
「 Tommy」と呼んだ後で、先生は「いい名前、簡単ですね」と嬉しい声で言いたが、名前を書きながら、突然止まって、もっと考え始まりました。「トミ」か「トーミ」か「トミー」と一緒に考えまして、「トミーは一番いい書き方ですね」と先生は笑いながら言った。
それから、日本語で、名前は「トミー」になりました。「Tommy」と「トミー」の発音は一番近いと思いますね。
よろしくお願いします!
トミー
-
エモリーさん、おはようございます・こんにちは・こんばんは!
はじめまして!Joséと申します。日本語では、「ジョゼ」と書いています。
ポルトガル語の名前ですが、英語の授業を受けていた時、アメリカ人の先生がいつもスペイン語の「ホセ」と言いましたから、時々それも使っています。
一緒に、頑張って、日本語を勉強しましょう!
よろしくお願いします!
ジョゼ
-
みなさん こんにちは。
わたしの なまえは 「みちこ/Michiko」です。
アメリカに すんでいたとき、 アメリカの ひとたちは Michikoを 「マイチコ」とか 「マイケコ」と よみました。
がいこくの ひとの なまえは ほんとうに むずかしいですね。
みなさんは にほんじんの なまえで むずかしいと おもった なまえは ありますか。
-
あー、皆さん、回答はありがとうございました!
もっともっと練習したいますから、あなたのメッセージが私を手伝っています!
いっしょにがんばれましょう!
トミーさん、はじめまして!そのお話はすごいですよね。わかりました!
いつ「エモリー」名前を選んでした、マリエーちゃんに話していました。「マリエーちゃん、どちらですか。エモリーですか。エモリですか。エーモリですか?!」ちょとおなじですね~。
ジョゼさん、初めまして!「Truman Show」の映画が大好きですか。

いまポルトガルに住んでいますか。三つ言語をはなしていますか。たぶん四つですか⁇ すごいよ!
「ジョゼ」と「ホゼ」の問題はおもしろいですね。
私わカルフォルニアにすんでいます。日本語で「Los Angeles」は「ロサンゼルス」になります。ぜ!言語はおもしろいですよね。
なかの先生、こんばんは!たぶんいま… おはようございますか。日本で、「朝」は何時から初めますか。
あ、マリエーちゃんはおなじ問題ありました。たくさんひとは「Ma-ree」と言いました。
時々苗字もちょっとむずかしいでした。アメリカ人は「う」を見て、「ゆ」をいいますね。マリエーちゃんは、「でも、私の名前中で「ゆ」がじゃない!」と言いました。
1990sではアメリカに日本語の名前と言葉がむずかしいと思います。今は、そのときよりやさしいです。
皆さん、どうおもいますか。
-
エモリーさん、みなさん、 こんにちは。
「う」と「ゆ」!
わたしの むすめは「うみ」という なまえです。
わたしは フランスに すんでいます。 みなさん、 むすめの なまえを ときどき 「ゆみ」と いいます。
おじいさんも 「ゆみ」と よんでいます。 おもしろいなぁ、と おもいます。
-
エモリーさん、
実は「Truman Show」を見たことがありません😅。ネットで皆と話す時には、他人の住んでいる場所に何時かわかりませんので、3つの表現を使います😅。
ブラジル人です!ポルトガル語は母国語です。まあ、現代、英語を勉強しないといけませんので、ブラジルで小学校から皆が英語を勉強しています。スペイン語は一語も話せませんけど😅。
別の言語の名前はいつも面白いトピックになると思います。
-
みなさん こんにちは。名前の 話ですね。
私は 本が好きです。
外国の本を 読んで こんらんしたことがあります。たとえば、はじめ、「ロバート」が います。
でも、そのあと 「ボブ」が 出てきて、「え?この人はだれ?」と こんらんします。ニックネームについて、ちょっとしらべてみました。Edward → エド(はい、わかります。)
William → ビル(ふむ。たぶん日本人の多くはビル・クリントン=ウィリアム・クリントン[/font][/color][/size]だと思っていないな。)
Margaret→ メグ (え? おなじ人?)
John → Jack(もはや別人!)
-
かたの先生、こんにちは!初めまして! あ、「う」と「ゆ」の問題はフランスでおなじですか! どうして! 面白いですよね。うみのお名前の漢字は、「海」ですか。🏖️
ジョゼさん、そうですか。頭がいい!でも、「Truman Show」が大好き。その映画をすすめます!
やまもと先生、こんにちは!初めまして!John → Jack(もはや別人!)
😂😂😂 そうですそうです!! 例えば、私の夫のお名前は「Nathaniel」です。時々他人は「Nate」を呼んでいます。「ナセニエル」 --> 「ネート」…🤔
英語さん、どうして。 😂